-
1 Кто пьет хмельное, тот говорит дурное
See Вино уму не товарищ (В)Cf: Drinking and thinking don't mix (Am.). When ale (drink) is in, wit is out (Br.). When the ale (the whiskey) is in, wit is out (Am.). When wine is in, wit is out (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто пьет хмельное, тот говорит дурное
-
2 ХМЕЛЬНОЕ
• Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (К) ход• Хода нет, ходи с червей (X) -
3 ALE
• Ale in, truth out - Истина в вине (И) /Good/ ale will make a cat speak - Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (4)• When /the/ ale is in, wit is out - Вино уму не товарищ (B), Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (K) -
4 DRINK
• Drink is the source of evil - Пьянство до добра не доведет (П)• Drink only with the duck - Вода не мутит ума (B)• It is all right to drink like a fish if you drink what a fish drinks - Вода не мутит ума (B)• One man's drink is another man's poison - Что русскому здорово, то немцу смерть (4)• Water is the only drink for a wise man - Вода не мутит ума (B)• When drink is in, wit is out - Вино уму не товарищ (B), Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (П)• Where drink goes in, wit goes out - Вино уму не товарищ (B) -
5 DRINKING
• Drinking and thinking don't mix - Вино уму не товарищ (B), Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (K) -
6 WHISKEY
• When the whiskey is in, wit is out - Вино уму не товарищ (B), Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (K)• Whiskey make rabbit hug lion - Пьяному и море по колено (П) -
7 WINE
• Best wine comes out of an old vessel (The) - Старый волк знает толк (C)• Good wine needs no /ivy/ bush (/A/) - Хороший товар сам себя хвалит (X)• In wine there is truth - Истина в вине (И)• Sweet's the wine but sour's the payment - Пьяный скачет, а проспался - плачет (П)• When /the/ wine is in, wit is out - Вино уму не товарищ (B), Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (K)• When wine sinks, words swim - Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (4)• Wine /is/ in, truth /is/ out - Истина в вине (И), Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (4)• Wine is the discoverer of truth - Истина в вине (И), Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (4)• Wine wears no breeches - Пьянство до добра не доведет (П) -
8 Вино уму не товарищ
Mental degradation is the result of hard drinking. See Кто пьет хмельное, тот говорит дурное (K)Cf: Drinking and thinking don't mix (Am.). When ale (drink) is in, wit is out (Br.). When the ale (the rum, the whiskey, the wine) is in, wit is out (Am.). When wine is in, wit is out (Am., Br.). Where drink goes in, wit goes out (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Вино уму не товарищ
См. также в других словарях:
ПИЩА — Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть. Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Без хлеба не работать, без вина не плясать. Остатки… … В.И. Даль. Пословицы русского народа